Each of our lessons includes: 3 audio learning sessions, a quiz, and plenty of interactive learning games and reading tutorials.
Test your level with the audio and video lessons below to decide which of our full courses is best for you!
Hebrew Lesson Number 25:
At the Beauty Parlor
Wow! The first lesson of our Intermediate Level Hebrew course! Who knew it could be such fun learning Hebrew online? And it might just make us beautiful too!!
Introduction to Lesson 25:
At the Beauty Parlor
Learn Hebrew Pod - Lesson No. 25
No doubt about it, it’s a little bit of heaven right here on earth--the pedicure!
Put your feet in the warm, bubbling water . . . sit back while your feet are massaged. When you’re done, it’s like having brand new feet! (By the way, this is not just for girls . . . it’s highly recommended for all you guys out there too!)
פדיקור
Even if you’ve never had a pedicure before, you are sure to enjoy shiur mispar esrim ve-chamesh. It’s the first intermediate lesson of Learn Hebrew Pod, and in it, we’ll take our Hebrew knowledge to a whole new level.
Other than discussing the relative merits of the French manicure vs. red polish, we will study lots of new Hebrew vocabulary in this lesson, including taking a look at some of the colloquial uses of words. For example, we’ll learn that, in Hebrew, the word for “line” also means “appointment.” And because you’ve set up an appointment, you don’t have to wait in line!
תור
In Lesson 25B, we’ll begin our exploration of the future tense in Hebrew. You’ll also notice that the dialogue Liat wrote for Lesson 25 includes Hebrew verbs in all three tenses. Wow . . . we’re intermediate-level Hebrew students now. We must really be getting good!!
There are so many reasons to join us for shiur 25--not the least of which is that you can’t possibly go through life without knowing what “e-i-ti-ni” means!
So tune in and enjoy our trip to the salon. It will make your Hebrew, well . . . beautiful!!
Team Conversation from the Lesson:
Michal: shalom, ani mechapeset et Learn Hebrew Pod - I'm looking for Learn Hebrew Pod…
Liat: shalom, be-hechlet, at ba-makom ha-nachon – Hello, of course, you're in the right place. higat le-Learn Hebrew Pod – you've arrived at Learn Hebrew Pod. ani Liat, ma shmech?
מיכל
Michal: Michal, na-im me-od. Is Jonathan here? - Yonatan po?
Liat: I believe that Jonathan is about to come any minute now….
Michal: mezzu-yan! Jonathan has asked me to come here today to join the recording. I think that he mentioned something about this being the first Intermediate Level Hebrew Lesson… ze nachon?
Liat: ze nachon me-od, be-hechlet! ha-shi-ur ha-yom - Today's lesson is the first Intermediate-Level Lesson of the Learn Hebrew Pod Program.
Michal: ne-hedar – Great! ani ba-makom ha-nachon – I'm in the right place, ba-shi-ur ha-nachon – for the right lesson. I'm so happy that I’m here. I have had the pleasure of listening to some of your Hebrew lessons. BTW… Is Eran going to join us today?
Liat: Eran won't be here today. hu nasa le-hofi-a be-Eylat - He went to perform in Eilat. tirzzi lishtot kos kafe ad she-natchil? - Would you like to have a cup of coffee until we begin?
Michal: ani esmach le-kos kafe – I would be glad to have a cup of coffee.
Liat: yofi! im kama sukar? - With how much sugar?
Michal: kapit achat bevakasha – One spoon please.
כפית אחת של סוכר בבקשה
Liat: bevakasha…
Michal: toda!
Liat: Michal…. I just love your fingernail polish! - ani me-od o-hevet et ha-lak shelach!
Michal: toda. It's brand new – ze chadash le-gamrey.
Liat: eyze yofi! ani me-od o-hevet lak adom.
Michal: gam ani, but it was not an easy decision to make. You see… I have this big occasion tonight… so yesterday halachti Ie-salon ha-yofi – I went to the beauty parlor. I was a little bit confused, I didn't know exactly which color I should choose… and whether I should use the same color for my toes… and…
צבעים
Liat: ani mevina otach lachalutin – I understand you perfectly. az eych haya? - So how did it go?
Michal: Well… lucky for me – le-mazali, a charming lady attended to me at the beauty parlor – geveret maksima tipla bi be-salon ha-yofi, and she helped me a lot – ve-hi me-od azra li.
ליפסטיק
אודם
Liat: That's very funny because… as we meet here on the first Learn Hebrew Pod Intermediate-Level Lesson, I know that during the first 24 Beginners' Level Lessons, Jonathan, our instructor, has received many emails from our Hebrew students all around the world. Many of these included specific ideas, requests and suggestions for future topics to teach on our Hebrew program…. And one of these requests…
Michal: Was about visiting the beauty parlor? What a coincidence…
אימיילים
Liat: Wow… so again, I'm very happy to meet you because today we're going to record a Hebrew dialogue, which Jonathan has asked me to write about this very topic. It actually sounds as if it describes your visit yesterday to the beauty parlor. Would you like to try and read it together with me?
ערכת צבעים לאיפור
Some Grammar from This Lesson:
New Vocabulary Discussion
דקדוק
Jonathan: toda! As we can see, in today’s Hebrew conversation, we were combining several tenses. As just mentioned, that, and the use of the future tense will be our main concern on the B audio/visual Hebrew Lesson. Let's review some of the new non-verb Hebrew vocabulary. Michal, when arriving at the salon, you indicated the time of your appointment. You said:
שלום, קבעתי תור לאחת וחצי
Hi, I have set up an appointment for one thirty
When saying the time in Hebrew, we will usually use, va-chezzi - and a half or va-reva - and a quarter. So the common practice for saying one thirty is – achat va-chezzi, one fifteen is achat va-reva.
Jonathan: ze nachon! Now Liat, when asking Michal about the purpose of her visit, you used the words menikur and pedikur, which we actually did not translate on our Hebrew vocabulary list because…
Liat: Because menikur is manicure and pedikur is pedicure. Being a developing and evolving language, Hebrew uses many words which are taken from foreign languages. As you know Jonathan, the English language itself has borrowed these two words from Latin. Manus is hand, hence we have manicure, while pes and pedis is foot or feet. Hence we have pedicure. And in Hebrew: menikur ve-pedikur. Michal is interested in getting…
Michal: gam ve-gam - both.
גם וגם
Jonathan: Michal, literally the word gam is also. Are you saying 'also and also'?
Michal: ken, Yonatan. That's a very common expression in Hebrew, gam ve-gam - also and also, meaning both. I could have also said - yacholti gam lomar : shney-hem meaning 'two of them'. So we have two options for saying 'both' - gam ve-gam or shney-hem.
Jonathan: Our next non-verb Hebrw vocabulary word is 'lak'. lak is….
Liat: Nail polish. It is very important not to confuse lak with lek. lek, is a slang word which means 'a lick' or 'a taste of'. If I see you eating ice-cream Jonathan, I will probably say: efshar lekabel lek?
שמתי לק
Jonathan: Michal, you've asked for two different kinds of nail polish on your fingernails and on your toes. In English, we mention the specific body parts on which we put the polish, the fingernails and the toes. In Hebrew, in this kind of situation, we usually say:
Michal: ba-yada-im, literally – on the hands.
Liat: And ba-ragal-im, literally – on the legs.
*Enjoy the Full New Vocabulary Discussion - Join the Learn Hebrew Pod Intermediate Speaking Hebrew Program.